Statues - Hither & Thither |
Site Search:
|
Tübingen
Lkr. Tübingen Baden-Württemberg Marktplatz 5
|
AuseinandersetzungDebate |
Karl-Henning Seemann
1979 |
Em guadaTranslation by Helena Amen:
Ein Tübinger Professor begeht einen gewöhnlich offenen Fußweg zur Zeit der Weinlese, in der der Weg für Unbefugte verboten ist.
Ein Gog ruft ihm zu: "Machschd, dass d' aus meim Wengert raus kommschd, du Siach, oder i hau dr d' Laif a´, dass d´ uf de Schdompa hoimgraddla muaschd."
Der Professor: "Ach entschuldigen Sie, ich habe das Verbot übersehen." Wengerter: "Drom sait mr´s jo au em Guada"
Amicable (im Guten)And her explanation:
A professor from Tübingen is walking on an usually open path at times of grape harvest, when entry is forbidden for unauthorized persons.
A Gog calls out: "Wretch! Get out of my vineyard, or I chop off your feet so you'll have to crawl home on your stumps!"
The professor: "Oh, I'm sorry, I missed the forbiddance."
Vine dresser: "That's why we said it nicely."
The same sculpture were placed in Tübingen, Düsseldorf and Braunschweig (on the sculptor's website it says 'Stuttgart' whre obviously Tübingen is meant).
Your banner here? Click for information.